Уроки рыбки Ласточки. Рыбы. Рядом с бездной, 5+

Александр Ралот и Алёна Коссаковская, стихи Николай Дик

korali

Долина кораллов

Год учебный на исходе
день каникул к ним подходит.
Самых лучших рыбок надо
наградить морской наградой –
в мир кораллов, на часок…
Но и там их ждёт урок.

***

Учительница Ласточка Карповна, как обычно, постучала раздвоенным хвостом по камню, призывая своих неугомонных пескариков к тишине.

− Итак, наш первый учебный год подошёл к концу, а это, что значит?

− Ка-ни-ку-лы − булькнули ученики.

− Это-то, да! Но ещё за хорошую успеваемость и более-менее примерное поведение, наш, добрейший директор школы, Скат Шипохвостович наградил всех вас…

skat1

Скат

− Червяками и личинками! − перебил учительницу Джоки.

− Фу, как неприлично прерывать старших! Особенно учителей! − Карповна погрозила ему плавником и продолжила, − за хорошую учёбу все отправляются на прогулку в запретную долину кораллов! Да, да, ту самую, что стоит у края чёрной пропасти!

ch dira2

Черная дыра в океане

− Но, туда же нельзя! Совсем! Всем! − отличница Игла, почесала плавником свои жаберные перепонки.

− Специально для таких рыбят, как вы, там недавно оборудовали плавательные дорожки и установили знаки, указывающие куда заплывать можно, а куда − нельзя! И главное! Без меня, к краю пропасти не подплывать и вниз не глядеть! Иначе… − Ласточка не успела рассказать, что будет, если иначе, так как, в этот момент, бух-бах-бабах-бах - раздался громкий звук, и в грот просунулась большущая голова.

− Позвольте представиться, − пробасил гость, − профессор океанических наук Кальмар Хватыч, и тема нашего сегодняшнего путешествия, её глубинство Морское дно!

kalmar hvat

Кальмар хват

Знает скат, кальмар, пираньи,
что ест пропасть в океане.
Знать и вы должны, рыбята,
пропасть тайнами богата -
очень даже знать полезно,
что таит морская бездна.
Дальше речь пойдёт о том,
кто живёт на дне морском.

***

По дороге к долине кораллов две закадычные подружки, Корюшка и Ставридка судачили без умолку. Старый Сандер Марин − судак морской, высунулся из своей норы и долго мотал головой, глядя вслед уплывающим болтушкам.

sudak

Судак морской

− Знаешь, подружка, моя бабушка, Большая Ставрида, рассказывала, что когда она училась в подводном университете, часто проплывала мимо Чёрной пропасти и видела внизу в темноте огоньки! Выходит, там кто-то обитает?

stavrida

Ставрида Черноморская

− Конечно! Игла, говорила, что внизу давление воды большего нашего, и поэтому там живут совсем другие рыбы и прочие морские обитатели. Но мы к ним в гости пойти не можем, ибо нас вода раздавит!

Услышав это, Корюшка открыла рот, да так и плыла с ним пару минут, но потом опомнилась и вымолвила:

− Что ты такое сейчас сказала?! Как нас вода может раздавить? Это же не камень и не железяка людская, тяжеленная. Она же мокрая и скользкая! И вообще, не понимаю, как там кто-то может жить, если темень и ничегошеньки не видно?

− Дело в том, рыбята, − к ним подплыл Кальмар Хватыч, − те, кто живёт на дне, полностью приспособились обходиться без солнечного света, и прекрасно там ориентируются. Возьмём, к примеру, рыбу Удильщика,- профессор достал карточку с нарисованным хищником, − Она обитает в глубинах Мирового океана, питается моллюсками и, к сожалению, нами, кальмарами. Бывали случаи, когда мои родственники принимали дёргающийся и светящийся отросток на голове этой рыбины за что-то вкусненькое и, увы, сами становились этим вкусненьким.

− Вот чудище! - съёжились от ужаса подружки, − Получается рыба, ловит другую рыбу как бы на удочку? − поинтересовалась Игла, приплывшая сюда, заслышав громкий голос учёного.

− Хорошо, что такой зверь в наших водах не водится, - радостно завиляли хвостиками подружки.

− На дне, где нет света, многие организмы научились светиться, для охоты и для собственного удобства, чтобы перемещаться по дну или около него. Взять, к примеру, ещё одного моего дальнего родственника. Его зовут Кальмар — светлячок…

kalmar svetl

Кальмар-светлячок

− Тоже, что ли светится? - пропищала Корюшка, - Ну как это всё можно выучить? − она, обречённо покачала головой, - Одни, донные жители, меняют окраску, сливаясь песком, около которого плавают, другие отращивают себе самые настоящие удочки…

− Так! Прекращаем базар! − одёрнула ученицу Карповна:

− Рыбята, все ко мне. Мы уже на месте. Что вы видите перед собой?

− Сверху на нас, что-то падает! − хором ответили пескарики.

− Ой, мне на спинку упало.

− И мне.

− И мне тоже. Щекотно.

− Слушайте и запоминайте. То, что вы видите, это морской снег. − Ласточка многозначительно подняла сразу два плавника и продолжила, − Им питаются моллюски, рачки и черви. Он состоит не из замёрзшей воды, как там, на суше, а из разных вкусностей - маленьких частиц, который падают сюда из верхних слоёв...

mor sneg8

Морской снег

− А почему мы ими не питаемся, если они вкусные?- удивился Джоки.

− Дело в том, что эти вкусняшки и есть остатки нашей пищи, плюс падающие мелкие водоросли. Всё то, что падает в воду. Оно рано или поздно окажется на дне.

Мимо них степенно протопали два морских ежа, обсуждая замеченную неподалёку диковинную рыбу, похожую на двуноги, и мордочка у неё была такая грустная…

Кальмар Хватыч тут же преградил им дорогу, извлёк откуда-то очередную карточку и показал ежам:

− Это она?

− Да! − хором ответили иглокожие.

− Всё понятно. Рыба-капля.

riba kaplya

Рыба-капля

− А почему она на людей похожа?

− Не плавает, а на хвосте по дну ходит? - разом загалдели рыбята.

От такого дружного натиска профессор опешил, напустил чернил и призадумался. Но потом вынырнул из созданного им облака и молвил:

− Дело в том, что люди в масках, и с этими, труднопроизносимыми,… как… их? Ак-ак-валан-гами действительно немного напоминают нашу «каплю», но! Только отдалённо. Надеюсь, вам не надо трое суток рассказывать о том, чем отличаются млекопитающие от рыб? Кстати, чтобы вы знали. Рыбу-каплю, когда-то давно, за природную лень исключили из школы. Теперь целыми днями бездельничает и обижается на двуногих за то, что они имели наглость быть на неё похожими. И ещё вот что! Зарубите на своих разного вида носах... Обитатели морских глубин до конца не изучены, сколько там наших собратьев живёт и каких, предстоит исследовать вам, правда, не сейчас, а когда вырастите.

− А как мы вырастем? Вы знаете?

− Скажите.

− Ну, пожалуйста, - неслось со всех сторон.

Чтобы не слышать этого, Кальмар демонстративно обвил голову щупальцами и секунду спустя совсем исчез в плотной завесе из собственных чернил.

− Урок окончен, − перекрикивая своих подопечных, булькнула Карповна и показала плавником на коралловый риф, − видите эту красоту? Плывите туда, любуйтесь ею, пока возможно. Я читала в газете, которая упала в воду из проходящего корабля, что кораллы умирают. Разрушается. И виной тому не мы с вами, а те самые, двуногие. Они и лечат, и калечат природу одновременно.


petrenko small

Александр Ралот (Петренко) - член Союза писателей России, Золотое перо Руси, г. Краснодар


petrenko small

Алёна Коссаковская - поэт, прозаик, автор и исполнитель песен, член Межрегионального Союза Писателей, международной Академии Русской Словесности (МАРС) и клуба писателей Кавказа. Член литературного объединения «Книга», Лонг- лист премии имени Фазиля Искандера 2023