Кнопоссаж. ЮАР, Кирстенбош. Часть 14, 8+

Александр Ралот и Алёна Коссаковская, стихи Николай Дик

Сказка – путешествие

kirstenbosh

Продолжение сказки. Начало читайте в номерах газеты за 1, 8, 15, 2229 сентября, 6, 1320, 27 октября, 31017, 24 ноября 2023 г.

Вредниченко кричала, пыталась рвать на себе одежду, но новое обличие этого делать не позволяло.

Вдруг ветер усилился, кроны вековых деревьев зашептались, и колдунья, как ни старалась, не могла больше ухватиться даже за самую тонкую веточку. Воздушный поток понёс её в сторону города, подняв под облака.

***

А дети с взрослыми пошли
смотреть на южные причуды.
Не страшно целый день в пыли,
зато красоты ждут повсюду.

***

Посреди могучих деревьев и различных кустарников тянется линия малых ларьков с различными сувенирами и угощениями…

− Прямо, как в нашем Сочи! − Маша глазела по сторонам, находя всё новые и новые совпадения.

− В Сочи − Дендрарий, а здесь, на Юге Африканского континента − один из самых крупных ботанических садов в мире! − Егомашдед по своей привычке поднял большой палец вверх и продолжил, − И чтобы его обойти, придётся топать много и долго. А как без воды и еды путнику? Вот местные жители тут всё и облагородили, магазинчиков и кофеен понастроили, дабы созерцать всё великолепие здешней природы было комфортно, ну, и не слишком затратно. Кирстенбош, так называется этот уникальный парк. Его неспроста именуют мировым достоянием. В нём высажено около семи тысяч растений, и многие из них − краснокнижные! Эту территорию более пятидесяти лет облагораживали вручную, привозя сюда камни со Столовой горы.

− А кто всё это придумал? − Егорка обежал делегацию и заглянул деду в глаза.

− Один профессор биологии, по имени Гарольд Пирсен, получив эти земли в самом что ни есть заброшенном виде, решил создать величественный сад. Сам кропотливо и долго создавая шедевр.

− Молодец этот Гарольд, прекрасное наследие оставил после себя, загляденье! − согласилась с супругом Ба-лю.

***

Гуляя по этому растительному чуду, команда Кно была неожиданно атакована сильнейшим порывом ветра, мгновенно унёсшим все головные уборы.

− Не логично и не понятно, − констатировал Хобрерро, - хотя это Африка, тут ещё и не такое бывает!

− Что непонятно? − хором молвили дети, провожая глазами улетающие панамки.

− Ветер дует в обратную сторону! Такого просто так быть не может! Полагаю это дело рук… Но как ей этакое удалось! Потратили все силы на сверхскоростное перемещение, мы так и не оторвались от преследования?

Услышав это, все застыли в ожидании Вредниченко, но она так и не появилась.

Постояв минут пять, путешественники двинулись дальше. Никто из них не подозревал, что их враг, сделавшись невидимым, находится рядом, на расстоянии вытянутой руки!

***

− Вот добьюсь своего, завладею Кнопоссажем и расскажу всемирному магическому сообществу, как некрасиво тут со мной обошлись! И тогда этому местному... мало не покажется!

Пролетая над головами Егомашдеда и Хомбрерро, колдунья беседовала сама с собой, ибо её помощник-контролёр остался лежать у большого валуна, забытый хозяйкой.

Утро следующего дня

Утром всех нас вездеход
перевозит в Калахари.
Там глядишь, и повезёт
встретить то, о чём мечтали.

***

Большой джип-вездеход, взятый напрокат предусмотрительным Егомашдедом, плавно ехал по африканской дороге.

− Итак, я с радостью сообщаю всем спутникам, что мы, хоть и не очень быстро, но всё же приближаемся к разноцветной пустыне Калахари, − Александр Викторович поправил очки и добавил в навигаторе новую локацию.

− Она что - на радуге находится? − засмеялась Маша, подняв руку вверх, − Там, там, там, та-а-а-а-а-м − беззаботно радовалась девочка.

− Радуга - явление изумительное, но на ней ничего находиться не может - яркий небесный свет озаряет множество капель воды, и они видятся нам разноцветной дугой − пояснила Ба-лю, − Ты что, забыла нашу домашнюю мини-радугу, которая появляется всякий раз, когда ты помогаешь мне поливать наш огород из шланга с распылителем на конце?

− Разноцветная, не как радуга. Там несколько иные цвета, − Егомашдед на миг остановился, вспоминая и загибая пальцы, − Красный, розовый, оранжевый и коричневый. Эти цвета и делают эту пустыню уникальной...

− А почему нет синего или фиолетового? - удивился Егор.

− Вот подрастёшь немного, и у тебя, согласно школьной программе, появятся уроки химии. На них учительница будет рассказывать про различные вещества и их превращение. Пески Калахари насыщены оксидом железа.

Мальчик открыл рот, чтобы задать очередной вопрос, да так и с ним и застыл, ибо Ба-лю, вытянув вперёд руку, воскликнула:

− Дети, смотрите, вон у реки, самый настоящий жираф, да не один! Зебры, полосатые скакуны, да как много их! А это значит…

− Что? − хором поинтересовались брат и сестра.

− А то, что и нам, как главным млекопитающим на планете Земля, тоже пора на водопой. Саш, доставай термос, − Бабушке очень понравился напиток, настоянный на местных травах и купленный вчера в Кирстенбоше.

Сначала налили Хомбрерро. Он, слушая разговоры своих подопечных, удобно расположился в джипе, взял на себя обязанности фотографа.

− Ну как, есть удачные кадры? − заинтересованно спросила Ба-лю.

− Кажется, ракурс был удачен, жираф очень хорошо получился!

Все рассмеялись.

И даже колдунья, устроившаяся на крыше автомобиля, беззвучно прошептала:

− Контролёр тоже любит шутки. А я его постоянно ругаю. Честное колдовское, больше не буду. Как он там один? Может, его зверь какой уже дожёвывает или лежит и ржавеет в луже, − Вредниченко огорчилась и сразу же почувствовала лёгкость в груди, − старею, что ли? Сентиментальной становлюсь. Так и слезу пустить недолго.

Вон Кнопоссаж, сейчас прямо подо мной. Чай травяной попивает. И даже ему, всезнайке меня не видать, и не слыхать!

Хихикают! Видите, им весело! А у меня нет сил на это безобразие смотреть!

Эй, дух лесной, как там тебя? Живо вертай обратно тело, или... — Лера Арнольдовна погрозила кулаком на все четыре стороны.

− Когда поймёшь, как счастливой быть, тогда и поговорим. А если не поймёшь, ещё хуже будет! − раздался знакомый голос, прямо у неё в голове.

− Хамство! Самое настоящее. Ну, погоди у меня, посмотрим кто кого, ещё посмотрим!

− Посмотрим — поглядим, − голос духа затих, и до ушей колдуньи вновь донеслись громкие разговоры команды Кно. Затем затарахтел старенький двигатель автомобиля.

m e

Двое суток спустя

А Кнопоссаж зовёт вперёд
и ждут семейку приключенья…
Всему приходит свой черёд
но не спеша, а постепенно.

***

- Спускаться на завтрак в местный ресторан не придётся, − элегантно стянув тонкую скатерть со стола, Кнопоссаж, довольный результатами своих приготовлений, пригласил семью отведать новые блюда.

− Значит, силы вернулись?! − Ба-лю рассматривала кулинарное изобилие.

− Одно слово − молодец, − поддакнул Александр Викторович, − Празднуем возвращение в строй?

Хомбрерро поклонился, принимая аплодисменты от довольных домочадцев,

− Это всё благодаря вашему сочувствию! Когда тебя окружает забота, творятся самые настоящие чудеса!

Находившаяся рядом Вредниченко, нервно летала вокруг дружной команды, но закусив губу молчала, в очередной раз вспоминая слова Духа леса.

− Какая программа на сегодня? − Егорка все эти дни с нетерпением ждал, когда же его любимый Кнопоссаж снова обретёт силу.

− Дорога садов − Гарден Рут, затем пещеры Канго, возраст которых около двадцати миллионов лет, и, конечно же, пляж Боулдерс, где обитают ваши... пингвины!

− Ура! Наконец-то! Пингвины под пальмой вместо привычных льдов! Рванём сразу к ним! − Маша затанцевала на месте, притопывая и прихлопывая от радости.

− После посещения белогрудых друзей нам нужно отправиться подальше отсюда, так будет лучше. Поверьте, я это чувствую, − Кно хотел развить свою мысль, но не успел.

Девочка кивнула, взяла за руки Хомбрерро и Ба-лю, и скомандовала своё любимое − Айда!

Продолжение читайте через неделю.


Александр Ралот (Петренко) - член Союза писателей России, Золотое перо Руси, г. Краснодар


Алёна Коссаковская - поэт, прозаик, автор и исполнитель песен, член Межрегионального Союза Писателей, международной Академии Русской Словесности (МАРС) и клуба писателей Кавказа. Член литературного объединения «Книга», Лонг- лист премии имени Фазиля Искандера 2023


Николай Дик - педагог, публицист, прозаик и поэт, отличник народного просвещения, член Союза журналистов России, Союза писателей России, Межрегионального союза писателей, Международного союза писателей и мастеров искусств, член Международной академии русской словесности; лауреат международных литературных премий, г. Азов